お知らせ

ホーム > お知らせ

お知らせ

2024年03月08日 関西知的財産協議会(NIPA)2024年4月総会・研究会のご案内

関西知的財産協議会(NIPA)令和6年度総会および4月総会・研究会を下記の日程で開催します。参加ご希望の方は4月11日(木)迄に下記窓口までご連絡下さい。

 

1) 日時:令和6年4月18日(木) 総会 14:15~14:30  勉強会 15:00~17:00  懇親会 17:00~19:00(地下B102号室)

2)  勉強会内容

テーマ:機械翻訳vs生成AIの翻訳 ~外国出願の翻訳に及ぼす影響と今後の活用~

<概要>ここ数年、機械翻訳技術の大幅な進歩と生成AIの登場により翻訳会社も大きな影響を受けています。このセミナーでは、機械翻訳と生成AIが外国出願(翻訳業界)に与える影響を中心に、企業知財部の方、弁理士、技術文書作成者など、知的財産分野に携わる方々に向けて、以下のポイントをご紹介します。

1.機械翻訳と生成AIの基本:それぞれの違い、利点、課題についてご説明します。

2.特許翻訳における機械翻訳の利用モデル:特許明細書の翻訳において機械翻訳の効率的な活用方法をご紹介します。

3.生成AIの可能性:生成AIが翻訳業界に及ぼす影響と活用方法をご紹介します。

4.今後の可能性:外国出願の元となる日本語へのアプローチ、チェック業務の効率化

5.まとめ

講師:株式会社サン・フレア 部長補佐 鈴木 祐介氏

[略歴]

2013年に株式会社サン・フレア入社(商品サービス本部電機知財BUに配属)

2016年度までPM(プロジェクトマネージャー)として多くの国内外企業/特許事務所/法律事務所の担当者として外国出願業務のサポートを行う。

2017年より管理職として化学知財部門も兼任のうえ新たなサービス開発及び部下の育成、マネジメント業務を推進。

2020年より営業部門であるお客様サービス本部に配属。

現在は知的財産分野のみならず幅広いクライアントへの営業活動とマネジメント業務を推進。また機械翻訳をベンチマークする部門のリーダーも兼任。

3)場所:大阪科学技術センター 7階700号室

4)会費:5,000円(懇親会参加の有無にかかわらず5,000円をいただきます)

 

【本件に関するお問い合わせ窓口】
NIPA事務局長 藤本 周一(サン・グループ)
E-mail: nets-fujimoto@sun-group.co.jp

このページの先頭へ